Espesially Ryosuke and Yabu's voice (◡‿◡✿)
Chinen's voice really is getting better, and Keito's voice is also asdasfafddsa~ (
/)u(\ )
It's a nice song, but the one I love the most is still Futarigake no Basho, those angst feelings... ( ಠ◡ಠ )
Kanji + Romaji + Translation are under the cut >>>
舞い散る雪は輝いて 見上げた空 白く染めてく
maichiru yuki wa kagayaite miageta sora
shiroku someteku
The
fluttering snow is shining, looking up to the sky, it's turning white
君の笑顔は素敵で 繋ぎ合うこの手を握りしめて
kimi no egao ga suteki de tsunagi au kono te wo nigirishimeta
The
beautiful one is your smile, I clench to this hand, connecting both of us
知らない君を知るたびに 嬉しくなる 温かくなる
shiranai kimi wo shiru tabi ni ureshiku naru
atatakaku naru
Whenever
I know more about you, I become pleased, then I feel warm
ひとつひとつ開けてゆく 君から贈り物みたい
hitotsu hitotsu akete yuku kimi kara no okurimono mitai
One
by one I will unwarp it, like the gift you gave me
時は過ぎるものじゃなくて
toki wa sugiru mono janakute
Time
is not an elapsing thing
きっと降り積もるこの雪のように重なるから
kitto furi tsumoru kono yuki no you ni kasanaru kara
Because
it will surely be piled up like this overlapping snow
世界でひとり 一番大切な人
sekai de hitori
ichiban taisetsu na hito
The
only person most precious in the entire world
君のすべてを抱きしめるから 同じ夢の中へ
kimi no subete wo dakishimeru kara onaji yume no naka e
Because
I want to embrace everything of you, into the same dream
変わらない想いを集めて いつでも
kawaranai omoi wo atsumete itsudemo
Collecting
this unchanged feeling, always
言葉じゃ上手く言えなくて 伝えたくて 見つめ合った夜
kotoba ja umaku ienakute tsutaetakute
mitsume atta yoru
I
can't say it well, but I want to tell you, at the night we look at each other
寒いこんな日は なぜかいつもより素直になるから
samui konna hi wa
naze ka itsumo yori sunao ni naru kara
In
the cold day like this, for some reason I become more honest than usual
決して大げさなことじゃない
keshite oogesa na koto janai
It
won't be exaggerated that,
君と巡り合うため きっと僕は生まれてきた
kimi to meguri au tame kitto boku wa umaretekita
I
surely was born to stumble across you
世界でひとり 一番大切な人
sekai de hitori
ichiban taisetsu na hito
The
only person most precious in the entire world
一秒さえも見逃さないように 離さないよ君を
ichibyou sae mo minogasanai you ni hanasanai yo kimi wo
It's
like I can't avert my eyes from you even for one second, I won't let you go
どこまでも続いてく道を ふたりで
doko mademo tsudzuiteku michi wo futari de
The
road that goes on forever, let's walk it together
もどかしい優しさの中で 感じたのはホントの気持ち
modokashii yasashisa no naka de kanjita no wa honto no kimochi
In
the tantalizing kindness, what I feel is your honest feelings
澄んだ瞳の奥には 柔らかな君の心が見えた
sunda hitomi no oku ni wa yawarakana kimi no kokoro ga mieta
Inside
those clear eyes, I see your tender heart
世界でひとり 一番大切な人
sekai de hitori
ichiban taisetsu na hito
The
only person most precious in the entire world
君のすべてを抱きしめるから 同じ夢の中へ
kimi no subete wo dakishimeru kara onaji yume no naka e
Because
I want to embrace everything of you, into the same dream
変わらない想いを集めて いつでも
kawaranai omoi wo atsumete itsudemo
Collecting
this unchanged feeling, always
Labels: * lyrics, * translations, JUMP

Post a Comment